Saturday, 22 March 2014

Intercultural Learning - Academic Role Play

Discussing a problem with a lecturer:
  • Greet the lecturer: Guten Tag, Dr/Professor X - make sure to use their proper title and name
  • Introduce yourself: Mein Name ist/Ich heiße Y und ich bin Erasmusstudent/in 
  • Tell them which Kurs you're in - Ich nehme an Ihrem Kurs  "Z" teil (teilnehmen an + dat - to take part in, attend)
  • Explain your problem - Ich möchte . . . mit Ihnen besprechen - I would like to discuss . . . with you (at this point the lecturer might say something like "Das können Sie natürlich machen" - of course you can)
  • Possible problems - nicht auf die Liste setzen - to not be the list/schlechtes Resultat, Note in einer Hausarbeit bekommen (getting a poor result in an essay)/Thema einer Hausarbeit besprechen - discuss the topic of an essay 
  • Lecturer's answer to question - explaining the poor result, making suggestions to do with topic etc 
  • To lengthen it, create conflict - don't solve problem immediately - the course could be full - es gibt kein mehr Plätze frei/ the result won't be improved - explain why the essay was bad - nur eine Quelle benutzt - only one source used, zu kurz - too short - Argumente sollten weiter entwickelt sein - arguments should be further developed/ Sie sollten sein Thema verändern - you should change your topic, ein anderen Blickwinkel finden - find a different angle, POV, Sie sollten mehr Forschung machen - you should do more research 
  • Resolve problem - gibt es ein ähnlichen Kurs zu dem ich mich anmelden könnte - is there a similar course I could sign up for, gibt es eine Warteliste - is there a waiting list, könnten Sie meinem Name dazu hinzufügen - could you add my name to it?/Danke für Ihren Rat/Ihre Vorschläge - thank you for your advice/suggestions/ Ich werde mehr Forschung machen - I will do more research
  • Thank them - Danke schön für Ihre Zeit - thank you for your time
  • Say goodbye -  Auf Wiedersehen (Don't use Tschüss, too informal) 
Be super polite, use Sie, Ihnen and Subj II 

No comments:

Post a Comment